-
공지 [위한미식회] 위한 미식회 : 바비레드 강남점 [평점 : 3.82] 3
-
공지 [위한미식회] 위한 미식회: 육회한 맛남 '맛남의 광장' [평점: 3.9] 3
시험 망했어...
영어회화 콩글리시 탈출하기! “시험 망했어...”를 영어로? Cambly: What’s up with Nate? 네이트한테 무슨 일 있어? me: He says he flunked the test. 시험 망한 것 같대. Cambly: That can’t be true. 말도 안 돼 me: I’m guessing he’s just not getting an A+. 그냥 A+를 못 받을 것 같다는 소리인 것 같지? 이런 말은 꼭 공부 잘 하는 애들이 하더라 이것만은 알아두자! flunk [f렁ㅋ] 시험 등을 망치다 상냥하게 설명 혹시나 혹시나 교수님이 나에게 F를 하사하신다면…?(교수님 제발ㅠㅠ) 이렇게 시험 폭망하는 경우를 fail an exam... 더보기
family style이 대체 뭐길래?
영어회화 콩글리시 탈출하기! 강남 스타일도 아닌 “Family-style” Jessie: I just ordered some Chinese food for everyone. 지금 막 중국음식 시켰어 John: Thanks. How are we going to split the bill? 고마워. 돈은 어떻게 낼까? Jessie: We can do family-style and split it even. 그냥 다같이 나눠먹고 더치페이 하지 뭐. me: family-style??? family-style??? Family-style?? 가족… 스타일? 이것만은 알아두자! family-style [fㅐ밀리 스탈] 여럿이서 음식을 나눠먹는 것 상냥하게 설명 우리는 이것저것 시킨 뒤 다같이 먹는 게 낯... 더보기
정치적이지 않은 정치?
영어회화 콩글리시 탈출하기! 전혀 정치적이지 않은 정치: “politically correct” Blood Diamond (2006) Let me tell you something. You sell blood diamonds too. 뭐 하나 이야기해줄께. 너도 ’피묻은 다이아몬드'를 팔고 있어. Really? Tell me, how is that? 그래? 어떻게 말이지? Who do you think buys the stones that I bring out? 내가 가져온 돌들을 누가 살 거라고 생각해? Dreamy American girls who all want a storybook wedding and a big, shiny rock... 동화 같은 결혼식과 크고 반짝이는 돌멩이를 좋아하는 꿈 많은 미국... 더보기
미국의 별다줄
교과서에는 안 나오는 영어회화 미국에서 가장 흔한 줄임말은 무엇? Transformers (2007) Get word to our fleet commanders over the National Guard frequency. 주 방위군 주파수로 함령 대사관에게 전해라. It's a shortwave radio channel. It might be still working. 단파수 채널이라 아직 작동할 수 있어. Tell them to turn their ships around and come home. ASAP! 배를 돌려서 부대로 돌아오라고 전해. 에이샙! And inform all commands to prepare for imminent attack. 모든 부대에 공격 임박 경보를 전해. 에이샙? 에이샙? ... 더보기
왕십리에 운동하기 좋은 체육관 - 로닌크루 멀티짐
로닌크루 멀티짐 (Ronin Crew Muti Gym) 삼성전자서비스센터 옆에 MMA종합격투기 체육관이 생겨서 호기심에 상담받으러 가서 벌써 3달째 다니고 있습니다. 킥복싱, 복싱, MMA, 주짓수 다 가르치고 이벤트 행사기간이라고 해서 질러버렸네요 ^^ 결과는 만족스럽습니다. 키 엄청크신 관장님 (일본에서 옛날에 유명한 킥복싱선수라고 코치님들이 그러시더라고요) 그리고 코치님 두분, 주짓수 코치님이렇게 4분정도(?) 계신데 매일 운동이 달라서 신기하더라고요. 말그대로 위에거 날마다 번갈아 가르쳐주시더라고요. 한곳에서 여러 가지 운동 ... 더보기
교양인 되는 꿀팁 mashup
교과서에는 안 나오는 영어회화 “mashup”이 뭔지 안다면 푸쳐핸접 Pitch Perfect 2 (2015)] Here's the thing. 있잖아. Um, any kid with ears and a laptop can do that. Dax can do that. All right? 귀랑 노트북만 있으면 누구나 만들 수 있어. Dax도 할 수 있다고, 알겠어? Right. 응 So that's fine if you want a career deejaying raves out in the desert. 사막에서 디제잉 하고 싶은 거라면 상관 없는데 But if you want to write "music producer" on your tax forms someday, 나중에 세금 낼 때 직업란에 “프로듀서"라고 적고 ... 더보기
under the table, 테이블 아래서?
교과서에는 안 나오는 영어회화 “under the table”이 비지니스 영어라고!? Iron Man (2008) And what do you plan to do with this information if I bring it back here? 내가 정보를 다시 가져오면 어떻게 할 거야? - Same drill. 하던 대로. They've been dealing under the table, I'm gonna stop them. 그들은 불법적인 거래를 하고 있어, 멈춰야 해. I'm gonna find my weapons and destroy them. 내 무기를 찾아서 놈들을 박살낼 거야. under the table? 식탁 밑에 뭘 떨궜나부다 이것만은 알아두자! Under the table [언더 더 테ㅡ... 더보기
인생은 zero-sum
교과서에는 안 나오는 영어회화 “zero-sum game” 인생은 실전이야 Parks and Recreation :: Fancy Party (2011) Do you know where you are at right now? 당신이 지금 어디 있는지 알아요? We’re in the jungle. There are no friends here. 여긴 정글이에요. 친구 따윈 없어요. It's every woman for herself. 각자 알아서 사는 거예요. You're joking, right? 농담이죠? Do I look like I'm joking? 제가 농담하는 것 같아요? Dating is a zero-sum game. 연애는 제로섬 게임이에요. If you get a man, I don't get that man. 당신이 남... 더보기
참 잘했어요 도장의 영어 버전
교과서에는 안 나오는 영어회화 “참! 잘했어요~”를 영어로? A Cinderella Story (2004) Buenos dias, Fighting Frogs. 좋은 아침, Fighting Frogs. Here's your daily drought reminder to conserve agua. 가뭄이니까 물 아껴쓰는 거 잊지 말구여 Cut your showers short. 샤워는 짧게 하세요 Brownie points go out to Mr. Rothman, who hasn't had one in weeks. 몇 주 째 샤워를 안 하고 계신 Rothman 씨, ‘참 잘했어요’ 드립니다. Brownie… 브라우니 먹고 시프다 이것만은 알아두자! Brownie point [브라w니 포인ㅌ] 참 잘했어요; 인정... 더보기
스테이크 아닌 stake
교과서에는 안 나오는 영어회화 steak 아니고 “stake” The Dark Knight (2008) -Where, then? -No one can know but me. 그럼 어디 있지? 나 말곤 아무도 몰라. If the police were to gain leverage over one of you... everyone 's money would be at stake. 만약 경찰이 너희들 중 한 명이라도 움직이려 한다면… 누구의 돈도 무사하지 못할 거야. stake라고 하니까 스테이크 먹고 싶잖아요... 이것만은 알아두자! stake [스테ㅡㅋ] 지분, 이해관계, 걸린 돈, 위험 상냥하게 설명 우리가 아는 스테이크는 steak구요, stake는 다른 여러가... 더보기