-
공지 [위한미식회] 위한 미식회 : 바비레드 강남점 [평점 : 3.82] 3
-
공지 [위한미식회] 위한 미식회: 육회한 맛남 '맛남의 광장' [평점: 3.9] 3
(4) TOEFL - IBT
(4) TOEFL GMAT를 마치면 다음 단계는 토플입니다. 대부분의 영미권 학교 수학을 위해서 필요한 영어시험이죠. 교환학생등의 이유로 이미 공부한 분들도 있을 겁니다. 거의 100% 가까운 학교에서 영어점수를 요구하고 있고 그 시험은 거의 모든학교에서 TOEFL이며 드물게 IELTS 도 있습니다. 아시는분은 아시겠지만 요즘 시험은 IBT, internet based test 입니다. 문제 set이 있는 미국의 서버에서 연결된 컴퓨터를 통해서 실시간으로 시험을 보는거죠. 120점 만점입니다. Reading, Listening, Speaking, Writing 각각 30점 배점이구요. 이... 더보기
중국 2
저녁먹고 오느라고 글이 끊어졌네요. 오랜만에 와이프랑 이태원가서 태국음식 먹었는데 괜찮더라고요. 구경도 하고. 여자 (남자)친구하고 외국음식 먹고싶을땐 이태원 가보는것도 좋은것 같아요. 자 그럼 중국의 급부상이 외국회사에서 일하는 사람에겐 어떤 의미가 있는가? 다국적기업들은 (한국회사도 비슷하지만) 투자의 우선순위가 명확합니다. 99%의 외국회사는 중국우선이지요. 그 얘기는 중국과 한국 둘중 어디 투자할래 그러면 무조건 중국으로 간다는 거죠. 한국에 100억투자해서, 년수익률 15%, 중국은 100억투자해서 5%수익률이... 더보기
___번외편: Top10에관하여 (3) - 랭킹에 관한 이해
학교와 랭킹에 대해 다들 생각이 다른데요...참고글입니다. 밑에글은 예전에 어느 블로그에서 퍼온글입니다. 불펌이니 블로그 주인분은 기분나쁘겠지만 -_-; 뭐 참고 하시기 바랍니다. 1. BusinessWeek MBA Rankings 45% on student satisfaction surveys of recent MBA Program graduates 45% on surveys of corporate recruiters based on their experiences with a school’s graduates 10% on “intellectual capital” calculated by BusinessWeek, which tallies points for appearance of the faculty’s research in 18 specific publ... 더보기
[이벤트 후기] <마당을 나온 암탉> 관람 후기
위한 리뉴얼 관계로 후기가 좀 늦었네요 <마당을 나온 암탉> 대학로에서 이번주 수요일(4일) 16시 공연 보고 왔습니다 동화 원작을 바탕으로 한 뮤지컬이었구요, 찾아보니깐 애니메이션 나온 것도 있더라구요 뮤지컬 내용은 약간 동화라고 하기에는 좀 어색한(?) 스토리였으나, 소품 같은 것들은 아기자기한 게 좋았던 것 같습니다 특히 여배우들이 이쁘더라구요... >_< 마당을 지키는 수탉, 암탉 부부가 있는데, 암탉이 좀 많이 이뻐서...... 반할 뻔 했습니다... 더보기
캠블리 영어회화: 프로 연설러가 되는 방법
유튭으로 배우는 영어회화 사람들 앞에서 말하기가 두려우시다면 How to Give a Speech. 연설의 비결 Most of us dread making a speech to a group, 우리 대부분은 사람들 앞에서 연설하는 걸 두려워하죠 but if you think of it as simple communication or helping others, 하지만 연설을 단순한 소통이나 다른 이를 돕는 것이라고 생각한다면 you won't be nervous. 떨리지 않을 겁니다. You will need Knowledge, a Critic, Paper and pen, Role models, 먼저 지식과 비평가, 종이와 펜, 롤모델 Stories and metaphors, a Mirror, N... 더보기
외국인 친구 원샷 시키기
영어회화 콩글리시 탈출하기! ‘원샷'은 영어로 “one shot”!? Cambly: Last night was scary… 어젯밤 정말 무서웠어... me: Everyone had to do 원샷! 다들 원샷을 해야 했지. Cambly: LOL you mean bottoms-up? ㅋㅋㅋㅋㅋbottoms-up 말하는 거야? Me: oh 원샷=bottoms up? 아 원샷이 bottoms up이야? 원샷이 원샷이지, 영어로 또 뭐가 다르대요? 이것만은 알아두자! bottoms-up [바덤s업] n. 원샷 상냥하게 설명 술을 한 번에 쭉 마셔버리는 걸 한국어로는 ‘원샷’이라고 하죠? 누가 언제부터 그렇게 부르기 시작했는지는 모르겠지만, 원샷... 더보기