-
공지 [위한미식회] 위한 미식회 : 바비레드 강남점 [평점 : 3.82] 3
-
공지 [위한미식회] 위한 미식회: 육회한 맛남 '맛남의 광장' [평점: 3.9] 3
연막 작전을 펼쳐라!
교과서에는 안 나오는 영어회화 “연막작전”을 영어로? Green Lantern (2011) The Ferris Sabre I I I is state-of-the-art of artificial-intelligence fighter planes. Ferris Sabre 3은 최첨단 인공지능 전투기입니다. It has all of the flying and combat capability of a human pilot... 인간 조종사의 비행 및 전투 능력을 모두 갖추고 있으면서도 ...but with none of the human error that comes with it. 인간이 하는 실수는 범하지 않습니다. Carl isn't just blowing smoke to get a contract, general. 칼은 그저 계약을 따내... 더보기
위한 미식회: 왕십리 햄버거집 리뷰 <플라잉볼 익스프레스>
안녕하세요, 위한을 사랑해주시는 유저 여러분! 2학기가 시작한 지 벌써 7주가 지났습니다 날씨는 덥다가도 춥고, 춥다가도 더운데 이런날씨에는 맛있는거 먹는게 딱이죠! 한양대나 왕십리 주변에서 맛있고 편하게 먹을 수 있는 곳이 없을까 고민하던 중 왕십리 역사 3층에 있는 ‘플라잉볼 익스프레스’라는 패스트푸드점을 찾게되어 들어가게 되었습니다! 페이스북을 많이 해보신 분들이라면 이 가게에 대해 익히 들어서 알고 있으시겠지요. 저희도 페이스북에서 보고 가봐야겠다고 마음을 먹었답니다 ㅎㅎ 페이스북을 별로 안하는 운영진... 더보기
![](https://www.weehan.com/files/thumbnails/924/475/017/900x900.ratio.jpg?20180508171923)
미국의 별다줄
교과서에는 안 나오는 영어회화 미국에서 가장 흔한 줄임말은 무엇? Transformers (2007) Get word to our fleet commanders over the National Guard frequency. 주 방위군 주파수로 함령 대사관에게 전해라. It's a shortwave radio channel. It might be still working. 단파수 채널이라 아직 작동할 수 있어. Tell them to turn their ships around and come home. ASAP! 배를 돌려서 부대로 돌아오라고 전해. 에이샙! And inform all commands to prepare for imminent attack. 모든 부대에 공격 임박 경보를 전해. 에이샙? 에이샙? ... 더보기
"매니아"를 영어로?
교과서에는 안 나오는 영어회화 “매니아”를 영어로? Groundhog Day (1993) You like boats but not the ocean. 보트를 좋아하지만 바다는 안 좋아해 You go to a lake in the summer with your family 여름에는 호수에 가족들이랑 같이 가고 There's a wooden dock and a boathouse with boards missing from the roof... 나무 부두와 지붕 한쪽에 없는 보트하우스가 있는데 ...and a place you used to crawl underneath to be alone. 혼자 있으려고 웅크려 들어가는 곳이 있어 You're a sucker for French poetry and rhinestones. 프랑... 더보기
왕십리에 운동하기 좋은 체육관 - 로닌크루 멀티짐
로닌크루 멀티짐 (Ronin Crew Muti Gym) 삼성전자서비스센터 옆에 MMA종합격투기 체육관이 생겨서 호기심에 상담받으러 가서 벌써 3달째 다니고 있습니다. 킥복싱, 복싱, MMA, 주짓수 다 가르치고 이벤트 행사기간이라고 해서 질러버렸네요 ^^ 결과는 만족스럽습니다. 키 엄청크신 관장님 (일본에서 옛날에 유명한 킥복싱선수라고 코치님들이 그러시더라고요) 그리고 코치님 두분, 주짓수 코치님이렇게 4분정도(?) 계신데 매일 운동이 달라서 신기하더라고요. 말그대로 위에거 날마다 번갈아 가르쳐주시더라고요. 한곳에서 여러 가지 운동 ... 더보기
![](https://www.weehan.com/files/thumbnails/557/496/017/900x900.ratio.jpg?20180508171652)
구려!
교과서에는 안 나오는 영어회화 “구려”를 영어로 느낌있게 말해보자 Bring It On: All or Nothing (2006) Rihanna, come on. 리하나, 제발. If anyone deserves to be on TV, it's me. 여기 티비에 나올 만한 사람이 나 말고 누가 있어. Look at them. They're so ghetto. 쟤네 봐. 완전 구리잖아 You know what, Winnie? 있잖아 위니. I've learned that a lot of talented people come out of the ghetto. 빈민가 출신 중에도 대단한 사람들이 많다는 걸 알았어. I didn't mean it like that. 그런 뜻으로 말한 게 아니야 ghetto? 2차 ... 더보기
사업 얘기 중에 웬 ballpark?
교과서에는 안 나오는 영어회화 “Ballpark”이 비지니스 영어라고? Music and Lyrics (2007) ln that case, I don't think it's right to talk about one client's business affairs… 그런 경우엔 다른 손님 사업 얘기를 하면 안 된다고 봐. ...in front of another client. 손님 앞에서 말이야. I'm very discreet that way. 난 굉장히 신중하다고. You don't know how much money we made, do you? 너 우리가 얼마 벌었는지 모르지? l have a ballpark figure. 대충은 알아. Is it enough for a nice dinner? 근사한 저녁식사 할 정도는 ... 더보기
교양인 되는 꿀팁 mashup
교과서에는 안 나오는 영어회화 “mashup”이 뭔지 안다면 푸쳐핸접 Pitch Perfect 2 (2015)] Here's the thing. 있잖아. Um, any kid with ears and a laptop can do that. Dax can do that. All right? 귀랑 노트북만 있으면 누구나 만들 수 있어. Dax도 할 수 있다고, 알겠어? Right. 응 So that's fine if you want a career deejaying raves out in the desert. 사막에서 디제잉 하고 싶은 거라면 상관 없는데 But if you want to write "music producer" on your tax forms someday, 나중에 세금 낼 때 직업란에 “프로듀서"라고 적고 ... 더보기
under the table, 테이블 아래서?
교과서에는 안 나오는 영어회화 “under the table”이 비지니스 영어라고!? Iron Man (2008) And what do you plan to do with this information if I bring it back here? 내가 정보를 다시 가져오면 어떻게 할 거야? - Same drill. 하던 대로. They've been dealing under the table, I'm gonna stop them. 그들은 불법적인 거래를 하고 있어, 멈춰야 해. I'm gonna find my weapons and destroy them. 내 무기를 찾아서 놈들을 박살낼 거야. under the table? 식탁 밑에 뭘 떨궜나부다 이것만은 알아두자! Under the table [언더 더 테ㅡ... 더보기
인생은 zero-sum
교과서에는 안 나오는 영어회화 “zero-sum game” 인생은 실전이야 Parks and Recreation :: Fancy Party (2011) Do you know where you are at right now? 당신이 지금 어디 있는지 알아요? We’re in the jungle. There are no friends here. 여긴 정글이에요. 친구 따윈 없어요. It's every woman for herself. 각자 알아서 사는 거예요. You're joking, right? 농담이죠? Do I look like I'm joking? 제가 농담하는 것 같아요? Dating is a zero-sum game. 연애는 제로섬 게임이에요. If you get a man, I don't get that man. 당신이 남... 더보기