-
공지 [위한미식회] 위한 미식회 : 바비레드 강남점 [평점 : 3.82] 3
-
공지 [위한미식회] 위한 미식회: 육회한 맛남 '맛남의 광장' [평점: 3.9] 3
너무 당연한 소리를 하는 친구에게
영어회화 콩글리시 탈출하기! “당연한 거 아냐?”를 영어로? me: Who’s coming to the party today? 오늘 파티 누구누구 오지? Cambly: Bianca, John, Nate... 비앙카, 존, 네이트... me: And Jessie? 제시도 와? Cambly: Duh that’s a given. She’s a party animal. 당연히 오지. 완전 파티광이잖아. It’s a given? 그래서… 제시 온다는 거지? 이것만은 알아두자! It’s a given [잇ㅊ 어 기븐] 당연한 거 아냐? 상냥하게 설명 ‘given’은 ‘주어진’ 또는 ‘주어진 것’이라는 뜻인데요, 당연히 주어져 있다는 것, 그러니까 당연한 것이란 뜻이... 더보기
내 편 좀 들어줘!!ㅠㅠ
영어회화 콩글리시 탈출하기! “내 편 좀 들어줘ㅠㅠ”를 영어로? Bianca: John went on a trip with some other girl... 존이 다른 여자랑 여행을 갔다왔어. John: Hey, I told you it was for work and she’s my colleague 출장이고 회사 동료라고 했잖아. Bianca: You didn’t have to go with her! Cam, back me up here 꼭 그 여자랑 갈 필요는 없었잖아! 캠블리, 내 편 좀 들어줘ㅠㅠ Cambly: umm… leave me out of this... 어 음… 나는 빠질게. 비앙카가 뭐라고 했기에 캠블리가 도망간 걸까? 이것만은 알아두자! back someone up [백 ... 더보기
humane vs down-to-earth
영어회화 콩글리시 탈출하기! ‘인간적이다'를 영어로? Cambly: I heard you changed your team at work. Do you like your new boss? 팀 바꿨다며? 새로운 상사는 어때? me: Yah I like him a lot. He’s so.. Humane! ㅇㅇ 진짜 좋아. 완전 ‘인간’적이셔! Cambly: Humane.. as in he’s a philanthroper? Down to earth? Humane… 박애주의자 같은 거 말이야? 아님 소탈하다? Me: Down to earth? Down to earth라고? 이것만은 알아두자! down-to-earth [다운 투 얼ㅆ] adj. 인간적인, 소탈한 상냥하게 설명 humane은 ‘human’이 들어가서 ‘인... 더보기
천릿길도 baby step부터
영어회화 콩글리시 탈출하기! ‘차근차근 하다'를 영어로? Nate: I don’t understand this software... 이 프로그램 너무 어려워! Jessie: Let’s take baby steps. I can help you :) 처음부터 차근차근 해보자. 내가 도와줄게. Nate: Thanks! Had no idea you were good with computers! 고마워! 네가 컴퓨터를 잘하는 줄은 몰랐어. Jessie: I’m surprised there’s something that you cannot do! 난 네가 못하는 게 있는 줄 몰랐어. baby steps, 아기 걸음마 같은데… 제시가 뭐라고 한 걸까? 이것만은 알아두자! take baby steps [테잌 베... 더보기
내가 성질 낼 때마다 엄마가 하곤 했던 말
영어회화 콩글리시 탈출하기! ‘그 성질 누가 받아주겠니'를 영어로? me: Did you see Bianca’s new bf? He’s such a nice guy. 비앙카 남친 봤어? 진짜 좋은 사람이던데. Cambly: John is the only person who could put up with her attitude. 걔 성질 받아줄 사람은 존 밖에 없지. me: I totally agree! Sometimes I feel sorry for John.. ㅇㅇ완전! 가끔 존이 불쌍하기까지 하다니까. Cambly: I dunno. Maybe they are a match made in heaven! 글쎄, 뭐 천생연분인가보지! Who would put up with your attitude? 어디서 들어본 듯한 ... 더보기
영어로 호통치기
영어회화 콩글리시 탈출하기! “창피한 줄 알아!”를 영어로? Jessie: Yo who’s that guy? 비앙카, 방금 그 남자 누구야? Bianca: Just a friend? 그냥 친구야. Nate: Weren’t you guys making out just now? 좀 아까 키스하지 않았어? Jessie: Are you cheating on John again? Shame on you. You shouldn’t be doing that to John! 너 또 바람피우니? 창피한 줄 알아. 존한테 그러면 안 돼! 제시가 비앙카한테 뭐라고 한 거지? 이것만은 알아두자! shame on you [쉐임 언 유] 창피한 줄 알아 상냥하게 설명 영어단어 “shame”은 “창피, 수... 더보기
누구 맘대로? 를 영어로
영어회화 콩글리시 탈출하기! “누구 맘대로?”를 영어로? John: Babe, I am going on a biz trip to Hawaii next week. 자기, 다음 주에 하와이로 출장 가게 됐어. Bianca: with whom? 누구랑? John: With Nancy from my team. 우리 팀 낸시랑 가게 됐어. Bianca: With whose permission? I told you I don’t like her. 누구 맘대로? 나 걔 싫다고 했잖아. 흥, 누구 맘대로? 라고 영어로 찰지게 말하고 싶은데... 이것만은 알아두자! with whose permission [위th 후즈 퍼r미션] 누구 맘대로? 상냥하게 설명 “Permission”은 “허락”이라는 뜻... 더보기
외국인 친구 원샷 시키기
영어회화 콩글리시 탈출하기! ‘원샷'은 영어로 “one shot”!? Cambly: Last night was scary… 어젯밤 정말 무서웠어... me: Everyone had to do 원샷! 다들 원샷을 해야 했지. Cambly: LOL you mean bottoms-up? ㅋㅋㅋㅋㅋbottoms-up 말하는 거야? Me: oh 원샷=bottoms up? 아 원샷이 bottoms up이야? 원샷이 원샷이지, 영어로 또 뭐가 다르대요? 이것만은 알아두자! bottoms-up [바덤s업] n. 원샷 상냥하게 설명 술을 한 번에 쭉 마셔버리는 걸 한국어로는 ‘원샷’이라고 하죠? 누가 언제부터 그렇게 부르기 시작했는지는 모르겠지만, 원샷... 더보기
그게 바로 묘미지! 를 영어로?
영어회화 콩글리시 탈출하기! “그게 바로 매력이지!”를 영어로? Cambly: How was your trip to Europe? What did you like the most? 유럽 여행 갔다며? 뭐가 제일 좋았어? Me: I got lost and randomly walked into a cafe from this movie! It was so surreal! 길을 잃어서 헤매다가 우연히 영화에서 봤던 카페에 갔어! 꿈 같았어 ㅎ Cambly: Wow that sounds amazing! 우와, 진짜 좋았겠다! Me: Yeah, a lot of walking but that’s the beauty of it, isn’t it? 좀 많이 걷긴 했지만, 그런 게 바로 여행의 묘미 아니겠어? “그것이 바로 ... 더보기
내 몸은 왜 안 변하는가? – 적절 강도 설정: 웨이트
8~12회씩 3세트, 쉬는 시간 1분, 3분할로 하고 있어! 어디 가서 운동하려는데 어떻게 해요? 라고 하면 십중팔구는 이렇게 얘기할거다. 다만 난 저 얘기 하는 애들중에 정작 본인이 운동 잘하거나 몸 좋은 애들은 몇 못 봤다. 왜냐면 저 말에는 제일 중요한 게 빠져있다. 그래서 ‘강도’ 는 얼마로 맞추라고? 강도의 결정 요소는 여러 개가 있지만 편의상 그냥 1RM 대비 %로 따진다. (cf.RM: Repetition Maximum. ex. 5RM은 5번 겨우 들 수 있는 최대 무게. 1RM은 딱 한 번 들 수 있는 최대 중량이니까 해당 동작의 최대 출력이라고 ... 더보기