-
공지 [위한미식회] 위한 미식회 : 바비레드 강남점 [평점 : 3.82] 3
-
공지 [위한미식회] 위한 미식회: 육회한 맛남 '맛남의 광장' [평점: 3.9] 3
[챨리] BBC와 MSN, 더이상 동급으로 분류되서는 안된다! (엘 클라시코 리뷰)
15/16시즌 첫 엘 클라시코는 바르셀로나의 4-0 대승으로 허무하게 끝났습니다. 베니테즈의 첫 엘 클라시코였지만, 혹시나가 역시나.. 베니테즈는 이 부담을 극복해내지 못했습니다. 허나, 단순 베니테즈의 문제라고 보기엔 여러 다른 문제점들도 거론할 수 있을 것 같습니다. 호날두와 베니테즈가 팀 내에서 힘겨루기를 하고 있다는 느낌을 쉽사리 떨칠 수가 없네요. 레알은 모든 선수가 문제없이 출전하면서 BBC가 정상가동되었고, 바르셀로나는 MSN에서 M이 빠진 채로 경기에 임했습니다. 하지만 역노림수였을까요? 선수들은 메시... 더보기
___번외편: 숨은 edge가 있는 학교들
이글을 쓰면서Top10이 어쩌니 M7이 어쩌니 하고 써왔는데 우리 한양경영대 생이면 이정도 봐라봐야 되지 않겠냐…라는 의미에서 였습니다. 허나 다시 말하지만 랭킹높은 학교가고 이러는게 성공을 보장하는거 절대 아닙니다. 사회경험이 없으면 조금 이해하기 힘들수도 있는데요…축구에서 명문구단 간다고 성공한 선수가 되는게 아니라고나 할까요… 이야기가 좀 새는데, 예전에 동팡저우라고 EPL중에서도 최상급 팀인 맨유에 입단한 중국선수가 있었지요. 중국에선 아시아의 경사라고 호들갑 떨었던게 기억나는데 결국 맨유에서 몇경기 못... 더보기
___번외편: 재미로보는 학교 특징
미국 MBA정보 사이트에서 퍼온글인데요...재미로 보시기 바랍니다. 전혀 의미 없는 정도는 아닌듯 하네요. 1.) Harvard - Pros: The best academic brand in the world, people from East Timor will know where you went to school. Graduates are extremely polished and dynamic leaders. its no coincidence that so many politicians these days are HBS grads. Cons: Students are about as pompous and pretentious as possible. Polish is a fancy way of saying full of s**t. its no coincidence that so many politicians these... 더보기
너 나 무시하니?
영어회화 콩글리시 탈출하기! “쌩까다”를 영어로? Jessie: Do you know what’s up with Bianca? 비앙카한테 무슨 일 있었는지 알아? me: Haven’t talked to her in a bit. Why? 최근엔 얘기한 적 없는데. 왜? Jessie: She’s totally ghosting on me. 걔 나 완전히 쌩까고 있어. me: ghost??? 유령??? Ghost? 유령?(ㅎㄷㄷ) 이것만은 알아두자! Ghost on someone [고ㅅㅌ 언 써뭔] 무시하다, 쌩까다(?) 상냥하게 설명 잘 지내던 친구 또는 썸남썸녀가 갑자기 연락도 끊고 아는 척도 안 하고… 단순한 “무시”가 아닌 “쌩까다”라고 거칠게 말하... 더보기
자소서 속 내모습
영어회화 콩글리시 탈출하기! “빛 좋은 개살구”를 영어로? me: Hey Jessie, how did your date go? Was he the perfect guy like you talked about all the time last week? 네이트, 데이트 잘 했어? 지난 주 내내 말하던 것처럼 이상형이었어? Jessie: don’t even mention it. He only looked good on paper. 말 꺼내지도 마. 빛 좋은 개살구였어. me: No way! He had everything you were looking for! 말도 안 돼! 너가 바라는 건(조건)은 다 갖췄었자나! Jessie: Yah but there was no chemistry at all. So sad :( 어.. 근데 별로 잘 ... 더보기
참 잘했어요 도장의 영어 버전
교과서에는 안 나오는 영어회화 “참! 잘했어요~”를 영어로? A Cinderella Story (2004) Buenos dias, Fighting Frogs. 좋은 아침, Fighting Frogs. Here's your daily drought reminder to conserve agua. 가뭄이니까 물 아껴쓰는 거 잊지 말구여 Cut your showers short. 샤워는 짧게 하세요 Brownie points go out to Mr. Rothman, who hasn't had one in weeks. 몇 주 째 샤워를 안 하고 계신 Rothman 씨, ‘참 잘했어요’ 드립니다. Brownie… 브라우니 먹고 시프다 이것만은 알아두자! Brownie point [브라w니 포인ㅌ] 참 잘했어요; 인정... 더보기
친구랑 appointment를 잡으면 안 되는 이유
영어회화 콩글리시 탈출하기! ‘이따 약속있어~’ promise? appointment? Cambly: what u up to this evening? 오늘 저녁에 뭐해? me: I have an appointment with my friends! 친구들이랑 약속 있어 Cambly: uhhh.. Meeting up with friends? 어...친구들 만난다고? Me: Yes at Gangnam 응 강남에서 “약속”이 appointment니까 “약속 있다”는 “have an appointment” 아닌가? 캠블리가 왜 당황한 거지? 이것만은 알아두자! meet up with~/ hang out with~ [미덥 위th~ / 행 아웃 위th~] v. ~랑 만나다 상냥하게 설명 친구들이랑 약속이 있다를... 더보기